Đặng Tiến

HUẾ THƠ VÀ THƠ HUẾ

                                H́nh internet

 

          Nói đến Huế, người ta thường xưng tụng " Huế đẹp và thơ " là tên một tập thơ của Nam Trân (1939) với những h́nh ảnh đặc sắc Huế.


Thuyền nan đủng đỉnh sau hàng phượng
Cô gái Kim Luông yểu điệu chèo


"Thuyền đủng đỉnh" phải là con đ̣ Huế, "yểu điệu chèo" phải là cô gái sông Hương. Nhưng tác giả Nam Trân Nguyễn học Sỹ,1907-1967 là "học tṛ trong Quảng ra thi ; thấy cô gái Huế chân đi không đành", chứ không phải là người Huế. Giới thiệu Nam Trân, Hoài Thanh đă nhận xét : "tả cảnh Huế chưa ai bằng Nam Trân" nhưng tác giả Thi Nhân Việt Nam (1942) lại có nhận xét :


"Huế đẹp, Huế nên thơ. Ai chẳng nói thế ? Ai chẳng thấy thế ? Nhưng sao h́nh ảnh Huế trong thi ca lại tầm thường thế ? có lẽ cảnh Huế quá huyền diệu, quá mơ màng không biết tả thế nào cho thoát sáo ".

Nói thế là khe khắt v́ thơ về Huế đă và đang có nhiều bài hay, nổi tiếng như bài Đây thôn Vỹ Dạ của Hàn Mạc Tử (1912-1940) sinh quán Quảng B́nh, nhưng dường như gốc Thừa Thiên:


Sao anh không về chơi thôn Vỹ
Nh́n nắng hàng cau nắng mới lên
Vườn ai mướt quá xanh như ngọc
Lá trúc che ngang mặt chữ điền


Cảnh Huế đă gây rung động nhiều ḷng người phương xa ghé lại, làm quan, đi học hay du lịch. Nguyễn Du đă làm quan kinh sư, có người cho rằng không gian Phú Xuân đă góp âm hưởng vào truyện Kiều. Điều này không chắc, nhưng Nguyễn Du đă làm nhiều thơ về Huế, như bài Thu Chí (1805) :


Hương Giang nhất kiến nguyệt
Kim cổ chứa đa sầu


dịch
Sông Hương trăng một vầng
Kim cổ sầu mang mang


Thơ Huế của Nguyễn Du chủ yếu nói lên tâm sự bất đắc chí và hoài cổ, chứ không chủ tâm tả cảnh núi Ngự sông Hương. Thơ Cao Bá Quát cũng vậy. Nổi tiểng nhất là câu thơ tả sông Hương (1809) :


Vạn chướng như bôn nhiễu lục điền
Trường giang như kiếm lập thanh thiên


dịch
Ruộng biếc núi ṿng như chạy quanh
Sông dài như kiếm liếc trời xanh


Toàn bài tám câu mang tâm trạng nhớ nhà. Bài tứ tuyệt Hương Giang tạp vịnh tả cảnh thành phố, nhưng chủ yếu là để nói lên chí khí ; và hay nhất ở hai câu sau :


Nhất đái duyên giang giáp đệ hùng
Ngũ quân khai phủ chiếu tây đông
Vinh khô tứ thập dư niên sự
Chỉ hữu hà hoa tự cựu hồng
.

dịch
Gác tía lầu son lóa mé sông
Này dinh này phủ ngất tây đông
Bốn mươi năm ấy nào vinh nhục
Mà đoá sen xưa vẫn đỏ hồng

Dọc sông dăy dăy lâu đài,
Này đồn, này phủ, đông tây đối đầu.
Bốn mươi năm, những bể dâu
Màu sen năm cũ vẫn màu hồng xưa


Hơn trăm năm sau, nhà nho Phan Bội Châu có bài phú vịnh phong cảnh Huế (1926) với câu thơ nổi tiếng về con sông Hương "Hương ơi, e phải mày không – Sông ấy hoá ra ḿnh có".

Nội dung bài phú dài diễn tả niềm đau đớn của người dân mất nước chứ không phải để tả phong cảnh cố đô, nơi Phan Bội Châu, ông già bến Ngự, bị giam lỏng.

Thời kỳ Phan Bội Châu bị quản thúc ở Huế cũng là thịnh thời của thơ mới. Hai nhà thơ mới chịu nhiều ảnh hưởng Huế v́ ăn học tại cố đô là Xuân Diệu và Huy Cận. Xuân Diệu (1917-1985) chỉ học ở Huế một năm, năm cuối bậc trung học (1936-1937) nhưng đúng vào thời anh hoa phát tiết, năm 1936 bắt đầu có thơ đăng báo và trái tim non trẻ đă rung động sâu xa trong tiềm năng sáng tạo, qua tập Thơ Thơ (1938). Huy Cận, 1919-2005, bạn thân của Xuân Diệu, thời đó ăn học ở Huế, đă kể lại :


"Xuân Diệu gặp Huế là gặp người và cảnh đồng điệu. Anh rất mê ca nhạc Huế và anh biết hát, hát khá hay, hầu hết các bài ca Huế, từ Nam ai, Nam bằng, tứ đại cảnh đến phú lục, lưu thủy, kim tiền, b́nh bán, phẩm tiết ... đến các điệu ḥ mái nh́, mái đẩy (...) . Việc anh thuộc ca nhạc Huế có ảnh hưởng tốt cho sự phát triển của thơ anh, chính anh cũng nhận rơ thế ". (Bài thơ Thôn Vĩ, Huế,1987, tr. 53),

Tại hội nghị Văn Nghệ bộ đội, ngày 13-4- 1949, Xuân Diệu trổ tài :


"Xuân Diệu ḥ Huế, Xuân Diệu vuốt một câu ca dao như ta nâng một giải lụa ... Những tiếng reo ḥ ở dưới : nữa, ḥ nữa ! xen vào những tràng pháo tay ... " (Nguyễn huy Tưởng kể lại, báo Văn Nghệ, Việt Bắc, số 11-12 tháng 4/5/1949).

Bài Nguyệt Cầm của Xuân Diệu là hồi âm những giai điệu hồi quang của ánh sáng Huế lung linh trong thơ :


Trăng nhập vào dây cung nguyệt lạnh
Trăng thương, trăng nhớ, hỡi trăng ngần !
Đàn buồn, đàn lặng, ôi đàn chậm
Mỗi giọt rơi tàn như lệ ngân

Mây vắng, trời trong, đêm thuỷ tinh
Linh lung bóng sáng bỗng rung ḿnh
V́ nghe nương tử trong câu hát
Đă chết đêm rằm theo nước xanh.


Người ta thường ngân nga thơ Xuân Diệu mà quên rằng văn xuôi Xuân Diệu cũng xuất sắc như tập Phấn Thông Vàng với một số bài viết tại Huế, như đoạn tả cảnh Nam Giao :


"Chiều lên dần. Tôi càng đi, trời càng tối. Con đường Nam Giao thẳng mà không bằng, tôi khởi đi trong ánh sáng và tôi tới dần trong bóng tối, tựa hồ bên thành phố Huế là ngày, bên đàn Nam Giao là đêm ... Vâng, chiều lên dần ; chiều không xuống ... " (Thương vay, tặng Huy Cận, Phấn Thông Vàng, 1939).

Xuân Diệu quê nội Nghệ An, quê ngoại B́nh Định, "cha đàng ngoài mẹ ở đàng trong hai mái đèo ngang một mối tơ hồng " (1960). C̣n Huy Cận quê Hà Tĩnh ; và Xuân Diệu đă viết: "Huy Cận c̣n có một quê hương thứ hai, là Huế ", v́ Huy Cận đă sống và ăn học tại Huế mười hai năm (1927-1939) học từ lớp ba đến tú tài, đến khi nguồn thi hứng đă định h́nh. Rất nhiều bài trong tập Lửa Thiêng (1940) đă được khai từ hay khai trí tại Huế, như bài Chiều Xưa đăng trên báo Ngày Nay, số Tết 1938, cùng một khung với Cảm Xúc của Xuân Diệu:

Chiều gieo theo gió veo hồ,
Đèo cao quán chật, bến đ̣ lau thưa.

Đồn xa quằn quại bóng cờ,
Phất phơ buồn tự thời xưa thổi về

Ngàn năm sực tỉnh, lê thê
Trên thành son nhạt, _ chiều tê cúi đầu… :


Lưu ư biên tập :giữa câu cuối, có dấu phẩy thêm gạch ngang. Dấu phẩy thuộc cú pháp, syntaxe, gạch ngang thuộc thi pháp, poetique. Bút pháp này Huy Cận lĩnh hội từ Rimbaud. Giữa những cặp lục bát, có khoảng trắng. Mỗi cặp lục bát là một khổ thơ, strophe.

Cho măi đến cuối đời, 70 năm sau Huy Cận vẫn chung thuỷ với nguồn thơ thuở nhỏ. Thơ Huế của Huy Cận về sau rơ nét, hiện thực và nhân đạo, như bài Phố Đông Ba làm 1972 :

Phố Đông Ba của tôi ngày bé
Có ông cả Soạn đánh cờ cao
Lắm khi một buổi đi vài nước
Để bạn bè vây nghĩ nát đầu

Ông lại đàn hay. Nguyệt tiếng tơ
Hồn ve dắn dỏi dưới trăng mờ
Ṃn tay tài tử dăm cung nhấn
Nghe cả trời thu nức nở mưa


Bài thơ mô tả chính xác đường Đông Ba một khu phố nghèo ở Huế những năm 1930 với sinh hoạt thời đó, nhất là về mặt văn nghệ dân gian. Huế giàu chất thơ không phải chỉ nhờ những nét đẹp đài các bên ngoài :


Hai hàng, tôn nữ cười trong nón.
Thơ mở ḷng ra đón bóng yêu

(thơ Quỳnh Dao)
 

hoặc :
áo tím qua cầu thơ cũng hết mùa thu
(thơ Trang Châu)

Huế c̣n giàu chất thơ trong nội dung đời sống, trong tâm thức âm trầm về thân phận con người và số phận dân tộc, những ám ảnh mà Huy Cận đă ghi lại được trong bài Phố Đông Ba :


Cuối phố gốc cây chiều chủ nhật
Là ông xẩm chợ với hai con
"Kinh đô thất thủ " vè quen thuộc
Lớn nhỏ ngồi nghe nặng trĩu hồn


"Thất thủ Kinh Đô " là một bài vè, dài khoảng 2000 câu, kể lại cuộc phản công quân sự của triều đ́nh Huế đêm 4/7/1885 : Thất bại, vua Hàm Nghi phải bỏ Huế ra Quảng Trị. Cuộc thất bại của triều đ́nh là bi kịch của đất nước nằm chồng lên thảm cảnh của nhân dân Huế.

Tuy nhiên bên cạnh những h́nh ảnh nhức nhối ấy, Huế vẫn để lại trong hồn thơ Huy Cận những kỷ niệm dịu dàng, mượt mà như gịng sông phẳng lặng trong Huế Vấn Vương (1978)

Xanh mượt bờ xanh Huế Huế ơi !
Cỏ cây đây đă hoá vườn trời
Người đi bước nhẹ không nghe tiếng
Mà nặng ḷng yêu biết mấy mươi.

Huế hoa thiên lư mùi hương thoảng
Huế tím chiều thu giậy ước mơ
Mái đẩy câu ḥ ngân ánh nước
Sông không trôi bởi luyến lưu bờ

Tuổi nhỏ đời ta Huế giữ không ?
Cho ta xin lại tháng năm hồng
Cho ta trở lại ngày xưa cũ
Mới hái mùa thơ giữa độ bông

T́nh bạn t́nh yêu Huế khéo ươm
Hoa xuân trái đậu tháng năm trường
Bâng khuâng nay nhện chiều giăng lưới
Bảng lảng ḷng ai Huế vấn vương ...



Đề tài văn thơ mênh mông. Chúng tôi trích dẫn tác phẩm Xuân Diệu-Huy Cận v́ mảng thơ Huế chiếm phần quan trọng – ít nhất là trước 1945 – trong sự nghiệp hai ông. Một mặt hai ông tiếp thu vào cảm xúc, và phản ánh lại khá rơ nét những âm sắc của cố đô, mặt khác tư liệu về họ khá đầy đủ, cho phép chúng ta lư luận chính xác. C̣n nhiều bài khác của tác giả khác về Huế, chúng tôi sẽ có dịp bàn thêm vào dịp khác.

Có tác giả chỉ ghé qua Huế một lần và cũng để lại tác phẩm hay như Nguyễn Bính 1918-1966,với tập thơ Mười hai Bến Nước (1942) gồm nhiều bài nổi tiếng như : Xóm Ngự Viên, Giời Mưa Xứ Huế, ...

Đặc biệt nhạc sĩ Văn Cao 1923-1995, chỉ một lần ghé Huế, nhưng đă tiếp thu nhiều rung động nghệ thuật. Ông kể lại : " Huế là một nguồn sáng tạo của tôi trong những năm 1940. Thơ và nhạc là điều tôi t́m nguồn từ ấy. Có lẽ lịch sử và cảnh vật của cố đô có những điều gây cảm xúc cho sáng tạo. Có lẽ sự sáng tạo của người dân Huế giúp tôi làm được âm nhạc và thơ ". (Bài Thơ Thôn Vỹ, 1987, tr.152). Đây là tiếng đàn trên sông Hương mà nhà thơ Văn Cao đă ghi lại, trong bài nhạc Thiên Thai nổi tiếng. Và trong thơ :
 

Em cạn lời thôi anh dứt nhạc
Biệt ly đôi phách ngó đàn tranh
Một đêm dàn lạnh trên sông Huế
Ôi nhớ nhung hoài vạt áo xanh ...



Chúng ta đă cùng nhau nh́n lại mảng thi ca về Huế trước 1945 của những tác gia không phải người Huế. Sau này, có dịp, ta sẽ t́m hiểu thêm về một xứ Huế gần đây hơn, thời sự hơn, với những sôi nổi và đau thương chưa lắng xuống.

V́ không phải chỉ có một Huế đẹp và thơ xa xôi trong mộng tưởng. V́ c̣n một Huế khác, đau thương và khốn khó, như trong ca dao xứ Huế :

Ví dầu đèn tắt, có trăng,
Khổ th́ em chịu, biết mần răng đặng chừ..



Nhân chương tŕnh Lễ Hội Huế 2010, tôi muốn gửi tấm ḷng thiết tha của người hải ngoại về với mảnh đất Huế đau thương và con người Huế yêu thương, về một vùng văn hoá giàu có và những con người khốn khó.

Với hy vọng rằng niềm mừng vui hôm nay của Festival sẽ không tàn theo những trận pháo bông, sẽ không lịm tắt theo lời ca điệu múa.

Hy vọng rằng Festival không dừng lại ở màu sắc phương xa, gọi là exotic, của những nền văn hoá đă phôi pha hay đang hấp hối.

Và hy vọng rằng Festival Huế 2010 sẽ thổi bùng lên ngọn lửa văn hoá Phú Xuân chưa bao giờ đuối sức, và thổi bùng lên tiềm năng văn hoá hùng tráng của đất Huế và người Huế, một bộ phận hữu cơ của đất nước Việt Nam, một âm sắc đặc biệt trong nền văn minh thế giới.

Gửi Huế niềm tin thiết tha và da diết.

Đặng Tiến,
Viết lại, Orleans, 01 tháng Tư, 2010, nhân Festival Huế
Ngày giỗ Trịnh Công Sơn.
Đọc lại, Tết Đinh Dậu, 2017.

 

 

 

Trang Đặng Tiến

 

art2all.net