Phạm Ngọc Lân

Xin nhấn vào tựa đề nghe hoặc tải nhạc về :

Tristesse (Chopin) - Buồn chia ly

 
Nhạc Chopin (1810 - 1849)
Lời Pháp : Jean Loysel, 1939
Lời Việt : Phạm Ngọc Lân, 2010
Phạm Ngọc Lân đàn và hát

 

Bản nhạc bất hủ này là đoạn đầu của một bài tập của Chopin viết cho piano, bài số 3 trong tập nhạc số 10 (Etude N° 3, opus 10). Lời Pháp viết năm 1939 với tựa đề Tristesse, Buồn. Tino Rossi, một ca sĩ nổi tiếng thời đó, đă đưa bản nhạc cổ điển này vào lănh vực ca khúc để đời.

 

 


 

Lời Việt (Phạm Ngọc Lân)

C̣n đâu ngày xa xưa
Bao nhiêu mộng mơ
Cho nhau niềm nhớ
Ái ân mong dệt thành thơ
Dĩ văng xa mờ

Nhưng cớ v́ sao nay bỗng người xa cách rồi
Chỉ c̣n lại bao sầu thôi
Nắng chiều ngoài khơi
Dâng lên đầy vơi
Bao nhiêu sầu tới
Xoá đi kỷ niệm ngày vui
Dĩ văng xa rồi

Đâu đấy sóng lên tràn dâng niềm đau
Quay quắt đớn đau ngày đêm buồn sầu
Thôi thế từ đây thôi thế đành thôi nhé
Cách xa ngàn khơi
Đứng trông con đ̣ xuôi
Nhắn với trăng người ơi

***

Lời Pháp (Loisel)

L'ombre s'enfuit
Adieu beau rêve
Où les baisers
S'offraient comme des fleurs
La nuit fut brève

Hélas pourquoi si tôt fermer nos cœurs
À l'appel du bonheur
L'ombre s'enfuit
Ma lèvre hésite
À murmurer
Après de doux aveux
Des mots d'adieu

Le soleil paraît trop vite
Faut-il donc que l'on se quitte
Que m'importe à moi l'envol du temps

Je voudrais tant
Retarder l'aurore
Et t'aimer encore...

***

Nắng chiều ngoài khơi
Dâng lên đầy vơi
Bao nhiêu sầu tới
Xoá đi kỷ niệm ngày vui
Dĩ văng xa rồi

Đâu đấy sóng lên tràn dâng niềm đau
Quay quắt đớn đau ngày đêm buồn sầu
Thôi thế từ đây thôi thế đành thôi nhé
Cách xa ngàn khơi
Đứng trông con đ̣ xuôi
Nhắn với trăng người ơi
Nhớ thương người măi
Biết bao giờ nguôi...

 

 

 

art2all.net